(TT&VH) - Mùa Hè năm 2007, một hòn đảo Hy Lạp đầy nắng, một câu chuyện tình lãng mạn và các ca khúc bất tận của ban nhạc Thụy Điển lừng danh ABBA đã tới Bắc Kinh với vở nhạc kịch ăn khách trên toàn thế giới Mamma Mia! Giờ đây, sau ba năm, vở nhạc kịch tiếng Anh này sẽ được Trung Quốc dàn dựng lại với phiên bản tiếng Hoa.
Mất 3 năm cân nhắc
Như vậy, phiên bản tiếng Hoa sẽ là ngôn ngữ thứ 14 mà vở nhạc kịch Mamma Mia! được chuyển thể.
“Năm 2007, khán giả ở Bắc Kinh và Thượng Hải đã cổ vũ nhiệt tình cho vở Mamma Mia! và điều đó đã thuyết phục chúng tôi rằng vở nhạc kịch này có một tương lai sáng sủa ở Trung Quốc và một phiên bản tiếng Hoa sẽ gặt hái thành công. Trong ba năm qua, chúng tôi đã cân nhắc một cách kỹ lưỡng để sản xuất vở nhạc kịch sao cho tốt nhất ở Trung Quốc và ai sẽ là đối tác sản xuất Trung Hoa của mình. Tôi tin rằng CAEG là một lựa chọn đúng đắn”, Judy Craymer, nhà sản xuất vở Mamma Mia! ở London, cho biết.
Một cảnh trong Mamma Mia!, vở nhạc kịch ăn khách toàn thế giới.
Kết quả là hôm 2/6 tại Bắc Kinh, Zhang Yu, Chủ tịch của CAEG và Andrew Treagus, Giám đốc của Littlestar kiêm nhà sản xuất điều hành quốc tế của vở Mamma Mia!, đã ký một hợp đồng có giá trị 5 năm để sản xuất vở nhạc kịch này bằng tiếng Hoa. Dự kiến, sản phẩm tiếng Hoa sẽ đến với công chúng Bắc Kinh vào tháng 6 sang năm.
Theo hợp đồng ký kết đó, Công ty Littlestar sẽ hỗ trợ tuyển chọn một đột ngũ sáng tạo bản địa, trong đó có đạo diễn, các nhà biên đạo múa, đội ngũ kỹ thuật đồng thời còn giúp thử giọng và đào tạo đội ngũ diễn viên người Hoa.
Quá trình thử giọng sẽ trải qua ba vòng và diễn ra vào tháng 8, tháng 9 tới và tháng 1/2011. Những người quan tâm có thể truy cập vào ebsite http://mamma-mia.caeg.cn để tham gia tuyển chọn.
Sau khi ra mắt ở Bắc Kinh vào tháng 6/ 2011, sản phẩm tiếng Hoa này sẽ tới Thượng Hải và Quảng Châu rồi sau đó tới Hong Kong, Macao, Đài Loan và Singapore trước khi trình diễn ở một số thành phố hạng hai ở Trung Quốc.
Zhang Yu nói với tờ China Daily rằng CAEG đã tiến hành khảo sát khả năng phát triển của các vở nhạc kịch ở Trung Quốc từ cách đây một thập kỷ, thời điểm có rất ít vở nhạc kịch tiếng Anh được trình diễn ở đất nước này. “Hoạt động kinh doanh của chúng tôi gồm một công ty trình diễn, mạng lưới sản xuất, marketing và bán vé trên toàn quốc và giờ đây chúng tôi đang quản lý nhiều rạp hát ở Bắc Kinh, Quảng Châu và nhiều thành phố khác. Chúng tôi tin rằng tất cả những mạng lưới và nguồn lực đó sẽ giúp chúng tôi về mặt sản xuất, thị trường và thực hiện lưu diễn thành công”, Zhang nói.
Không chỉ là một vở diễn
David Lightbody, đồng sản xuất phía Anh của phiên bản tiếng Hoa, cho biết trong 5 năm qua ông đã dành rất nhiều thời gian ở Trung Quốc, cố gắng hiểu được đất nước này và tìm ra cách tiếp cận hợp lý. “Giờ đây, với hợp đồng đã ký kết, cuối cùng chúng tôi có thể đưa vở Mamma Mia! ra khỏi phòng đàm phán và tiến vào phòng tập. Chúng tôi thực hiện tác phẩm này rất nghiêm túc vì đây là một nền công nghiệp chứ không chỉ là một vở diễn. Đội ngũ của chúng tôi ở khu West End muốn được chia sẻ những kỹ thuật sân khấu, trải nghiệm sản xuất và marketing, thử giọng và đào tạo các nghệ sĩ trình diễn”.
Đội ngũ của Anh, trong đó có đạo diễn Paul Garrington, đã bắt đầu làm việc. Họ đã tới các rạp hát, trường nghệ thuật và tìm kiếm biên dịch viên có nghề để đảm bảo rằng phiên bản tiếng Hoa các ca khúc của ABBA vẫn giữ được tinh thần của nhạc phẩm gốc. “Các vở nhạc kịch cần các tài năng, nghệ sĩ trình diễn có cả khả năng hát và vũ đạo. Và đối với vở Mamma Mia!, các nghệ sĩ cần có thêm một thành phần nữa mà chúng tôi gọi là ‘nhân tố Mamma Mia! - đó là khả năng truyền tải sự hài hước và hạnh phúc tới khán giả. Tôi hết sức ấn tượng với màn giới thiệu của các sinh viên khi tới thăm Viện Hí kịch Trung ương”, Garrington, người đã đạo diễn nhiều sản phẩm tiếng nước ngoài của vở Mamma Mia!, cho biết.
Mamma Mia! là vở nhạc kịch đầu tiên mà CAEG có kế hoạch hợp tác với các trường nghệ thuật để đào tạo thêm tài năng trẻ. “Kể từ những năm 1990, Viện Hí kịch Trung ương đã có nhiều khóa đào tạo nhạc kịch, nhưng vì có quá ít vở được trình diễn ở Trung Quốc nên hầu hết sinh viên khi ra trường đã trở thành diễn viên truyền hình và điện ảnh. Chúng tôi hy vọng sẽ tạo thêm nhiều cơ hội cho các diễn viên cựu trào cũng như phát hiện và đào tạo tài năng trẻ mới”, Tian Yuan, Giám đốc điều hành của Công ty Truyền thông Văn hóa One World Ltd - một công ty con của CAEG, nơi đồng sản xuất vở Mamma Mia! phiên bản tiếng Hoa, nói.
Màn trình diễn xuất sắc trong màu áo U17 Việt Nam khiến cầu thủ sinh năm 2008 nhận được sự chú ý lớn. Với phong cách chơi bóng máu lửa, anh được nhận xét rất giống với thần tượng của mình - Quế Ngọc Hải.
Thất bại 1-2 trên sân nhà trước Valencia vào cuối tuần qua, trận thua đầu tiên của Real Madrid trước một đội nửa dưới bảng xếp hạng La Liga sau hơn bốn năm. Nó lộ ra một lỗ hổng lớn mà Arsenal hoàn toàn có thể khai thác trong trận tứ kết Champions League sắp tới.
U17 Việt Nam không thua trước U17 Australia và U17 Nhật Bản là điều gây bất ngờ cho nhiều CĐV. Đội bóng của HLV Cristiano Roland vẫn còn một thách thức đầy khó khăn trước mắt để hoàn thành giấc mơ lịch sử, đó là U17 UAE.
XSMB 8/4: Kết quả Xổ số miền Bắc hôm nay thứ Ba ngày 8/4/2025 quay thưởng lúc 18h10 được trực tiếp cập nhật nhanh nhất, chính xác nhất trên Thethaovanhoa.vn.
Sau hơn 1 tháng ra mắt, MV "Từ bàn tay này" của Phan Mạnh Quỳnh thu hút được hơn 2 triệu lượt xem, 18 nghìn lượt thích, hơn 1.200 bình luận trên kênh YouTube chính thức của nam ca sĩ, nhạc sĩ với 1,61 triệu người đăng ký.
Đang diễn ra đến ngày 20/4 tại Trung tâm Văn hóa nghệ thuật 22 Hàng Buồm (Hà Nội), "Gốm Thiệp" không đơn thuần là một triển lãm gốm, mà là sự cộng hưởng của những giá trị sáng tạo mang dấu ấn Nguyễn Huy Thiệp.
Trên thế giới, có hàng triệu người đang say mê chơi Minecraft. Trong trò chơi điện tử này, mọi thứ đều có hình dạng giống như 1 khối hộp, từ cây cối đến những chú ong, và người chơi có thể tự do sáng tạo ra những cuộc phiêu lưu của riêng mình...
Đội ngũ sản xuất phim Khi cuộc đời cho bạn quả quýt (When Life Gives You Tangerines) đã hé lộ những câu chuyện hậu trường đầy cảm xúc về cảnh "đêm đầu tiên" của IU và Park Bo Gum, cùng nhiều chi tiết hấp dẫn khác.
Theo Tổng công ty Đường sắt Việt Nam, ngành đường sắt sẽ tổ chức chạy một đôi tàu mang tên "Đoàn tàu Thống nhất" được thiết kế riêng, mang đậm dấu ấn của sự kiện lịch sử.
Link xem trực tiếp bóng đá Việt Nam vs Saudi Arabia 18h00 ngày 8/4. Thethaovanhoa.vn cập nhật các link xem trực tuyến trận đấu giao hữu futsal giữa Việt Nam và Saudi Arabia.
XSMN 8/4: Xổ số miền Nam ngày 8/4/2025 gồm các tỉnh Bến Tre, Bạc Liêu và Vũng Tàu. Theo dõi kết quả XSMN hôm nay thứ Ba ngày 8/4 trên Thethaovanhoa.vn.
XSVT 8/4: Xổ số Vũng Tàu được phát hành bởi công ty xổ số kiến thiết Vũng Tàu, quay thưởng vào lúc 16h10 thứ Ba hàng tuần. Trực tiếp kết quả XSMN cập nhật nhanh nhất trên Thethaovanhoa.vn.
XSBL 8/4: Xổ số Bạc Liêu được phát hành bởi Công ty xổ số kiến thiết Bạc Liêu, quay thưởng vào lúc 16h10 phút ngày thứ Ba hàng tuần. Trực tiếp kết quả XSMN nhanh nhất trên Thethaovanhoa.vn.